Захватила нижнюю полку: зашла сразу после нас, уселась как к себе на диван и на все вопросы только головой качает
Три недели в санатории Адлера промелькнули незаметно. Наталья вернулась в Москву с лёгким загаром и подтянутой фигурой. Тяжело дыша после спешки по перрону, протиснулась мимо пассажиров и добралась до купе. Её ждала нижняя полка, купленная три месяца назад. Подниматься на верхнюю полку в её почти шестьдесят было бы неудобно.
На пороге купе Наталья застыла. На её месте сидела крупная женщина лет сорока пяти в ярком платье с крупными розами и золотыми украшениями. Тёмные волосы были собраны в высокий пучок с блестящими заколками. Вокруг громоздились баулы, клетчатые мешки и чемоданы, занимая всё пространство.
— Здравствуйте, вы заняли моё место, — сказала Наталья, показывая билет.
Женщина подняла тёмные глаза и пожала плечами. Что-то пробормотала на незнакомом языке. Отвернулась к окну, будто Натальи не существовало.
— Это семнадцатое место, моё! — повторила Наталья громче.
Женщина пожала плечами и покачала головой, продолжая бормотать. В её голосе появились жалобные нотки.
В купе находились мужчина и женщина лет пятидесяти. Они сидели на нижней полке, прижавшись друг к другу, и наблюдали за конфликтом. В их глазах читалась растерянность.
— Она с самого начала так себя ведёт, — тихо сказала женщина, покосившись на нарушительницу. — Зашла сразу после нас и уселась как к себе домой. На все вопросы только головой качает.
— По-русски она, видимо, не понимает, — подтвердил её муж, поправляя очки.
Наталья почувствовала раздражение. После трёх недель спокойного отдыха такая ситуация вызывала неприятие.
— Тогда позову проводницу, — решила Наталья и направилась к служебному купе.
Проводница Марина Петровна выслушала жалобу и вздохнула:
— Опять эти проблемы с нижними полками. Всё решим. Но в купе попытки рассадить пассажиров натолкнулись на глухую стену. Женщина не понимала ни русского, ни ломаного английского.
— Документы у неё есть? — спросила Наталья, устав стоять.
— Есть и билет тоже, — ответила проводница, изучая документы. — Верхнее место, восемнадцатое. Всё правильно. Но объяснить ей я не могу. Позову начальника.
Начальник поезда Сергей Викторович появился через десять минут. Это был опытный мужчина лет пятидесяти с усталым взглядом.
— В чём проблема? — спросил он, окинув купе взглядом.
Он изучил билеты, сверил их с документами и попытался объяснить женщине, что она должна пересесть на своё место. Говорил медленно, чётко, жестами. В ответ получил поток непонятных слов и жестов.
— Каждый пассажир должен занимать своё место, — строго сказал начальник. — Вы нарушаете порядок!
Но женщина лишь развела руками, выпучила глаза и что-то произнесла на своём языке, изображая непонимание.
Наталья почувствовала злость:
— Это форменное издевательство! Я специально покупала билет на нижнее место! Я за него заплатила!
— Понимаю ваше возмущение, — устало сказал начальник. — Но как объяснить человеку, который не говорит по-русски? Язык — серьёзное препятствие. К тому же она слишком тяжёлая для верхней полки. Это может быть опасно.
— Получается, языковой барьер и лишний вес важнее справедливости? — Наталья почувствовала, как голос срывается.
— Я предлагаю компромисс, — сказал начальник после паузы. — Поднимитесь на верхнее место. Она завтра выйдет, и вы займете своё место. По прибытии в Москву мы выдадим вам документы для перерасчёта стоимости билета. Понимаю, что это несправедливо, но другого решения нет.
Супружеская пара наблюдала за происходящим с сочувствием, но вмешиваться не собиралась. Наталья посмотрела на женщину, которая сидела с отсутствующим видом, и поняла, что выбора нет.
— Ладно, — сказала она, чувствуя опустошение. — Но это безобразие.
Всю дорогу женщина не общалась с попутчиками, лишь изредка напевала себе под нос. Утром она начала собирать свои пожитки, готовясь к выходу. Наталья с облегчением думала о возвращении на своё место.
Когда состав остановился, женщина вдруг обернулась к Наталье и сказала на чистом русском языке:
— Спасибо вам большое, что уступили место. Дай бог здоровья!
Наталья почувствовала, как кровь прилила к лицу. Супружеская пара сидела с открытыми ртами, не веря услышанному.
— Она всё время всё понимала! — первой нашлась женщина.
— Какая наглая обманщица! — воскликнул её муж. — Как ловко нас всех провела!
Наталья спустилась с верхней полки и молча села на своё место. Справедливость снова потерпела поражение от наглости.
Источник: Дзен-канал “Бум”
Читайте также:
- Проводница продала моё купе другим пассажирам, сказав, что я не появлюсь
- Продавщица мясного шепнула, почему лучше не брать мясо на рынке по утрам. Теперь прихожу за ним только вечером
- Как я искал попутчика, а нарвался на содержанку - неприятная история одного круиза по Персидскому заливу
Фото: gorodkirov.ru